/

Новости и пресса

17 февраля 2023 Тасс: Большой симфонический оркестр исполнил два концерта на сцене Дубайского оперного театра
ТАСС: Большой симфонический оркестр исполнил два концерта на сцене Дубайского оперного театра

"Шехерезада", прозвучавшая со сцены театра в ОАЭ, стала символом культурного взаимодействия между восточной и западной музыкальными традициями

Текст: Андрей Рыженко

ДУБАЙ, 17 февраля. /ТАСС/. Концерт Большого симфонического оркестра имени П. И. Чайковского под руководством дирижера Владимира Федосеева прошел в четверг на сцене Дубайского оперного театра. Как передает корреспондент ТАСС, этим выступлением коллектив завершил серию 
из двух концертов в Объединенных Арабских Эмиратах.

В среду зрителям были представлены концерт для фортепиано с оркестром №1 Ференца Листа и симфоническая сюита "Шехеразада", написанная Николаем Римским-Корсаковым по мотивам сказочного цикла "Тысяча 
и одна ночь". Исполняя "Шехерезаду" в арабской стране, оркестр Чайковского стремился подчеркнуть идею аккумулирования восточных мотивов в русской музыке. Таким образом, "Шехерезада", прозвучавшая 
со сцены Дубайского оперного театра, стала символом культурного взаимодействия между восточной и западной музыкальными традициями.

Во второй день концертной программы коллектив исполнил "Вокализ" Сергея Рахманинова, а также два произведения Петра Чайковского - Вариации на тему рококо для виолончели с оркестром и Симфонию №5 
ми минор.

Оркестр Чайковского выступал в Дубае впервые. "Для нас это большое счастье и большое откровение, потому что мы не думали, что здесь 
и публика такая, и такая обстановка", - сказал Федосеев в беседе 
с корреспондентом ТАСС. "Поражает внимание к нам тех людей, которые построили в пустыне такой замечательный город. Мы даже можем завидовать тому порядку, который здесь есть", - делится впечатлениями Федосеев.

На концерте присутствовала преимущественно русскоязычная публика, однако, как отмечает дирижер, программа разрабатывалась с учетом места исполнения произведений. "Мы играли здесь "Шехерезаду". [Римский-Корсаков - это] русский композитор, но он написал свое произведение 
под впечатлением от Востока. Коль скоро мы [выступаем] в Дубае, то мы привезли "Шехерезаду" Римского-Корсакова, которая говорит о том, что русское искусство <…> инклюзивно и оказывает влияние на все мировое искусство", - рассказывает Федосеев. Он также отмечает, что "Шахерезада" обычно производит глубокое впечатление на носителей арабской культуры, поскольку Римский-Корсаков сумел с точностью воссоздать аутентичную атмосферу Востока. "Это они создали ореол этой музыки, а мы ее разработали и привезли как сочинение. Композитор Римский-Корсаков, который прочитал эту душу Востока, создал произведение, которое мы исполняем по всему миру. Оно настолько интересное и своеобразное, что показывает все достижения восточной музыки, но уже через русского музыканта", - говорит дирижер. "В восточной музыке много лирики, много мелодики, поэтому она привлекательна для любого народа, и мы это ощутили по приезде в Дубай", - заключает он.

Отвечая на вопрос корреспондента ТАСС, какое произведение оркестр мог бы представить во время следующего посещения ближневосточной страны, Федосеев сказал, что это будет опера, например, "Борис Годунов" Модеста Мусоргского или "Князь Игорь" Александра Бородина.

Отмена русской культуры
Федосеев сказал, что не наблюдает признаков отмены русской культуры 
и русского искусства. "В итальянском театре Ла Скала, например, звучит [опера] "Борис Годунов" и поют русские певцы. Русскую музыку нельзя отменить, потому что она способна проникнуть в каждое сердце", - утверждает маэстро. В то же время Федосеев вспоминает, что после начала конфликта на Украине он перестал участвовать в проектах Венского симфонического оркестра, с которым сотрудничал долгие годы: "Я же был главным дирижером Венского симфонического оркестра, но я перестал туда ездить. То есть я могу приехать, но дирижировать не могу".

Вена
Венский период занимает отдельное место в биографии Федосеева. "Вена - это моя вторая родина. Музыкальная жизнь у меня началась в Вене. Десять лет я был дирижером Венского симфонического оркестра и одновременно 
с этим руководил оркестром Чайковского. Эта страна мне открыла очень многое", - рассказывает он. По словам дирижера, он переживает, что больше не может работать в Вене. "Конечно, тяжело", - отвечает Федосеев 
на соответствующий вопрос корреспондента ТАСС. Однако дирижер считает, что это временное явление и у него еще будет возможность возобновить сотрудничество с Венским оркестром. "Это ненадолго. Как можно запретить Чайковского?" - задается вопросом он, добавляя, что "Чайковского лучше всего понимает русский человек". "Все могут сыграть эту музыку, но как сыграть?" - говорит Федосеев.

Япония
В последнее время Федосеев много работает в Японии. По его словам, японцы "обожают русскую музыку" и "влюблены в русских композиторов". Хотя русская и японская культуры - два далеко отстоящих друг от друга явления, "в музыке они нашли общие слова", что для дирижера стало открытием. "Сейчас у меня солисткой будет японка, которая собирается играть Рахманинова, хотя Рахманинов - абсолютно русский композитор", - подчеркивает он.

Русское искусство на сцене Дубайского оперного театра
Дубайский оперный театр, открывшийся в 2016 году, является уникальной для Ближнего Востока площадкой, на которой демонстрируются произведения разных национальных культур, в том числе и русского искусства.

В Дубае было представлено несколько русских оперных и балетных спектаклей, например "Лебединое озеро", "Евгений Онегин" и "Щелкунчик" Чайковского. В начале 2019 года на сцене Дубайского оперного театра состоялась премьера оперы "Царская невеста" Римского-Корсакова, которая была организована в рамках "Года театра в России"